|
Количество строк: |
|
|
1 |
Утром 3 сентября по лондонскому радио сообщили о том,
|
Administrator |
211 |
|
2 |
И вдруг этот телефонный звонок.
|
Administrator |
289 |
|
3 |
С утра позвонил Невилл и предложил встретиться
|
Administrator |
276 |
|
4 |
Да, сэр,— еле слышно выдавил лакей, исчезая за дверью.
|
Administrator |
251 |
|
5 |
Мысленный взгляд Черчилля снова обратился к Невиллу Чемберлену:
|
Administrator |
251 |
|
6 |
Стэнли Болдуин... Конечно, человек он рассудительный,
|
Administrator |
288 |
|
7 |
Он зевнул, потянулся,
|
Administrator |
423 |
|
8 |
И ведь за жизнеописание Мальборо-то
|
Administrator |
295 |
|
9 |
Казалось бы, что надо еще?- За
|
Administrator |
216 |
|
10 |
А живопись? Какое удовольствие!
|
Administrator |
241 |
|
11 |
Когда Этель впервые приехала в Чартвелл,
|
Administrator |
373 |
|
12 |
Ну и что? — мелькнуло у Черчилля, еще
|
Administrator |
561 |
|
13 |
Негодование Черчилля было вполне объяснимо.
|
Administrator |
380 |
|
14 |
Вот Ллойд Джордж, тот был очень доволен Чекерсом.
|
Administrator |
398 |
|
15 |
А что мне этот Чекере? — проворчал Черчилль.
|
Administrator |
345 |
|
16 |
Опасения Клементины были совершенно оправданны:
|
Administrator |
308 |
|
17 |
Черчилль открыл глаза.
|
Administrator |
260 |
|
18 |
Обидно! Как было обидно! — вспомнил Черчилль.
|
Administrator |
323 |
|
19 |
Черчилль вспомнил окопы во Франции,
|
Administrator |
347 |
|
20 |
Ох уж эти задние скамейки,— вспомнил Черчилль.
|
Administrator |
281 |
|
21 |
А Галифакс? И этот не годился на роль Спасителя,
|
Administrator |
351 |
|
22 |
Мысли Черчилля вошли в нужное русло:
|
Administrator |
432 |
|
23 |
Что же это такое — жажда власти? — подумал Черчилль,
|
Administrator |
253 |
|
24 |
С утра у Черчилля было самое благодушное настроение.
|
Administrator |
277 |
|
25 |
Но кто в этом виноват, разум?
|
Administrator |
328 |
|
26 |
Двести лет назад он написал эти строки.
|
Administrator |
308 |
|
27 |
Рей, ты пугаешь меня! Ты действительно серьезно?
|
Administrator |
287 |
|
28 |
Что ж тут не понимать...
|
Administrator |
288 |
|
29 |
Ничего себе право! Все они,
|
Administrator |
396 |
|
30 |
Не помню. Кажется, кет...
|
Administrator |
304 |
|
31 |
У тебя найдется иголка с ниткой?
|
Administrator |
291 |
|
32 |
Хочешь, включу кондиционер? Закрыть окно? Тебе жарко?
|
Administrator |
356 |
|
33 |
При чем тут эти моторы?!
|
Administrator |
336 |
|
34 |
Но не тут-то было. Он отчаянно пытался вырваться из ловушки,
|
Administrator |
333 |
|
35 |
Вот-вот! Прочти-ка еще раз.
|
Administrator |
457 |
|
36 |
Да нет же, Пэтти. Нет!
|
Administrator |
294 |
|
37 |
Замечательно, Пэтти! Настоящий сюжет для бестселлера!
|
Administrator |
315 |
|
38 |
Уж коли речь зашла о Шотландии, вспомним, может быть,
|
Administrator |
360 |
|
39 |
Сегодня СНОВЭ ЗЙ бегал в банк, дважды...
|
Administrator |
1643 |
|
40 |
Рей исподтишка посмотрел на Пэт.
|
Administrator |
412 |
|
41 |
Лабрадору не пришлось долго сидеть в одиночестве. Вернулся хозяин.
|
Administrator |
318 |
|
42 |
Думаешь, настоящие? — шепотом спросила одна из них.
|
Administrator |
337 |
|
43 |
Человек восточной наружности сразу привлек его внимание.
|
Administrator |
325 |
|
44 |
Он сощурился от яркого солнца,
|
Administrator |
331 |
|
45 |
В одно прекрасное весеннее утро восьмидесятых
|
Administrator |
358 |
|
46 |
Вот и оно, это местечко — 55 градусов
|
Administrator |
352 |
|
47 |
В возникшем пространстве скорость
|
Administrator |
320 |
|
48 |
И вдруг, будто по библейской команде
|
Administrator |
310 |
|
49 |
Земля казалась пустой и безвидной,
|
Administrator |
322 |
|
50 |
Еще в 1846 году, в биографии Кольцова,
|
Administrator |
368 |
|
51 |
Догнивают на корню и рушатся березовые аллеи.
|
Administrator |
378 |
|
52 |
Но особенно славились новозерские базары
|
Administrator |
355 |
|
53 |
Местные люди рассказывают,
|
Administrator |
366 |
|
54 |
Казалось даже,
|
Administrator |
181 |
|
55 |
Мы не знали, куда едем, какой
|
Administrator |
231 |
|
56 |
Скажи, парень, где деньги взял?
|
Administrator |
200 |
|
57 |
Я достал из кармана конфету, развернул бумажку и сам,
|
Administrator |
181 |
|
58 |
Моя любовь, Анна, сидела далеко не на самом почетном месте,
|
Administrator |
169 |
|
59 |
Мне было тогда меньше пятнадцати лет, но не это важно.
|
Administrator |
245 |
|
60 |
Я перестал учиться, когда получил первый гонорар.
|
Administrator |
216 |
|
61 |
Потом я услышал звон бубенчиков и последние напутствия на дорогу.
|
Administrator |
246 |
|
62 |
И я торжествовал. Не все же было мне, сироте, завидовать им.
|
Administrator |
187 |
|
63 |
Может быть, их осветило в этот момент заходящее солнце,
|
Administrator |
199 |
|
64 |
Вся деревня собралась на проводы отца под березами.
|
Administrator |
193 |
|
65 |
Я долго верил, что запомнил,
|
Administrator |
216 |
|
66 |
Сейчас мне опять, как видно,
|
Administrator |
220 |
|
67 |
Теперь насчет «двадцатипудовой туши».
|
Administrator |
248 |
|
68 |
Я смущен: написал уже довольно много,
|
Administrator |
233 |
|
69 |
Эй, хозяин! — заорал вдруг над самым моим ухом
|
Administrator |
231 |
|
70 |
Шурка, — шипит он мне (Шурка — это тоже я), — стаптывайся!
|
Administrator |
247 |
|
71 |
Давай, ребята, нечего раздумывать!
|
Administrator |
245 |
|
72 |
И нам не подойти, и ему оттуда не выбраться. Вот оно
|
Administrator |
223 |
|
73 |
Мы, кажется, сбились, не найти, наверно, ничего!
|
Administrator |
195 |
|
74 |
Меня даже не удостоили ответом.
|
Administrator |
203 |
|
75 |
Охотников настоящих не стало, и собак не стало!
|
Administrator |
198 |
|
76 |
После обильного снегопада лес отяжелел, стал седым и старым.
|
Administrator |
198 |
|
77 |
С этой работой и поездкой я всю пьянку запустил,
|
Administrator |
194 |
|
78 |
Убил, что ли?
|
Administrator |
211 |
|
79 |
Хозяйка вторично согрела самовар,
|
Administrator |
221 |
|
80 |
Сажин привык, что в райком обращаются разные корреспонденты
|
Administrator |
196 |
|
81 |
В эту ночь он углубился в психологию:
|
Administrator |
196 |
|
82 |
Мне сообщили друзья из родных вологодских мест,
|
Administrator |
183 |
|
83 |
Ты не в себе, что ли?
|
Administrator |
243 |
|
84 |
Когда третья сосна вот-вот должна была упасть,
|
Administrator |
195 |
|
85 |
Сосна пошла правильно, в заданном направлении;
|
Administrator |
224 |
|
86 |
Опять где-то выстрел. Но это слишком далеко.
|
Administrator |
247 |
|
87 |
Что тут говорить? Борис Зиновьевич на этот раз сел.
|
Administrator |
236 |
|
88 |
От ружья нельзя отвыкнуть, от топора можно.
|
Administrator |
182 |
|
89 |
Сказал и понял, что он зазря теряет время охоты.
|
Administrator |
179 |
|
90 |
Он торжествовал. Как достать убитую птицу?
|
Administrator |
180 |
|
91 |
Токование глухарей возобновилось
|
Administrator |
258 |
|
92 |
Первый глухарь не подпустил охотника на выстрел.
|
Administrator |
264 |
|
93 |
А справа и слева от первого токовика начали поигрывать другие.
|
Administrator |
188 |
|
94 |
Борис Зиновьевич дал волю своему воображению
|
Administrator |
252 |
|
95 |
Понял?— шепотом спрашивал Борис Зиновьевич
|
Administrator |
236 |
|
96 |
Ты мое ружье знаешь?
|
Administrator |
234 |
|
97 |
ОХОТА НА МЕРТВОГО ГЛУХАРЯ
|
Administrator |
188 |
|
98 |
Через час с четвертью после привала есаул Стрепетов,
|
Administrator |
303 |
|
99 |
Немногого требовали служивые от скупой на забавы
|
Administrator |
205 |
|
100 |
Трубачи протрубили привал на дневку.
|
Administrator |
196 |
|
101 |
На сорок первый день марша казаки,
|
Administrator |
200 |
|
102 |
Полки возвращались на родину в полном
|
Administrator |
246 |
|
103 |
Поздней осенью 1913 года возвращались
|
Administrator |
293 |
| |
|
|